Inscriptiones Graecae

Inscriptiones Graecae

{{ tab.name }}
  • Digitale Editionen
  • / Inscriptiones Atticae Euclidis anno posteriores. Editio tertia. Pars I. Leges et decreta. Fasc. 2. Leges et decreta annorum 352/1 – 332/1. Edid. Stephen D. Lambert. – Berlin 2012.
  • / IG II/III³ 1, 292 - IG II/III³ 1, 292
  • /IG II/III³ 1, 346
IG II/III³ 1, 345 IG II/III³ 1, 292
IG II/III³ 1, 292 IG II/III³ 1, 345

IG II/III³ 1, 346

IG II/III³ 1, 347 IG II/III³ 1, 572
IG II/III³ 1, 347 IG II/III³ 1, 572
{{ btn.key }}
Athen
Akropolis
Ehren-Dekret für den Sohn des Aristeides
Stele
Marmor
332/1
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Stephen Lambert
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Stephen Lambert
                    

I
[– – – – – – – – – – – – – – – – – ἐκ]
1[τῶν κατὰ ψηφίσματ]α ἀν[αλισκομ]–
2[ένων τῶι δήμωι· κα]λέσαι δ[ὲ αὐτὸ]–
3[ν καὶ ἐπὶ ξένια] ε[ἰ]ς τὸ πρυ[τανεῖ]–
4[ον εἰς αὔριον].

II
5[ἐπὶ Νικήτου] ἄρχοντος, ἐπ[ὶ τῆς v]
6[Ἀντιοχίδος] ὀγδόης πρυτα[ν]ε[ίας],
7[ἧι Ἀριστό]νους Ἀριστόνου Ἀν[αγ]–
8[υράσιος ἐ]γραμμάτευεν· Ἐλαφ[ηβ]–
9[ολιῶνος ἐν]άτηι ἐπὶ δέκα· ἑ[β]δόμ–
10[ηι τῆς πρυτ]ανείας· τῶν προ[έ]δ[ρω]–
11[ν ἐπεψήφιζε]ν Νικόστρατος Κ̣ό̣[π]–
12[ρειος· ἔδοξε]ν τῶι δ[ήμ]ωι· Δημά[δη]–
13[ς Δημέου Παια]νιεὺς εἶπεν· [ἐπει]–
14[δὴ . . . . .9. . . .]ο[ς] Ἀρι[σ]τηίδ[ου . .]
15[. . . .7. . . διατε]λεῖ εὔνους [ὢ]ν τ[ῶ]–
16[ι δήμωι τῶι Ἀθηνα]ί̣ω[ν] καὶ ὑπ̣ε̣[. .]
17[. . . . . . . . .17. . . . . . . .] 󰁰 καὶ [. .]Ε[.]
18[. . . . . . . . . .19. . . . . . . . .]Σ̣Τ[. .]Τ[.]
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

Kein Text vorhanden.
                        

I
- - - aus
1dem Dekret-Fonds
2des Volkes; dass man ihn
3auch zum Festbankett in das Prytaneion lade
4für morgen.

II
5Unter dem Archon Niketes (332/1); die
6Antiochis hatte die achte Prytanie inne;
7Aristonous S.d. Aristonous aus (dem Demos) Ana-
8gyrousI war Sekretär; im Elaphe-
9bolion am neunzehnten, dem siebten (Tag)
10der Prytanie; von den Vorsitzenden
11leitete die Abstimmung Nikostratos aus (dem Demos)
12Kopros; Beschluss des Volkes; Demades
13S.d. Demeas aus (dem Demos) Paiania stellte den Antrag: da
14- -os S.d. Aristeides - - -
15stets wohlwollend ist gegenüber dem
16Volk der Athener und - - -
17- - -
18- - -
- - -

                        

I
- - -
1- - - from the People’s fund for expenditure
2on decrees; and to invite him
3to hospitality in the city hall
4tomorrow.

II
5In the archonship of Niketes (332/1), in the
6eighth prytany, of Antiochis,
7for which Aristonous son of Aristonous
8of Anagyrous was secretary. On the
9nineteenth of Elaphebolion, the seventh
10of the prytany. Of the presiding committee
11Nikostratos of Kopros was putting to the vote.
12The People decided. Demades
13son of Demeas of Paiania proposed: since
14-os son of Aristeides of -
15continues to be well disposed towards
16the Athenian People and - - -
17- - - and - - -
18- - -
- - -

XML-Ansicht

Konkordanz

SEG

  • SEG LXI 7
  • SEG LXIV 8

IG

  • IG II/III² 346
Das Akademienvorhaben „Inscriptiones Graecae“ ist Teil des von Bund und Ländern geförderten Akademienprogramms, das der Erhaltung, Sicherung und Vergegenwärtigung unseres kulturellen Erbes dient. Koordiniert wird das Programm von der Union der deutschen Akademien der Wissenschaften.
Alle Seiteninhalte unterliegen - sofern nicht anders gekennzeichnet - der Creative Commons Lizenz CC-BY 4.0.
Dieses Webangebot wird bereitgestellt und betreut von TELOTA - IT/DH.